Перша частина розмови присвячена дорослому і дитячому сприйняттю книжок-картинок, стереотипам у сприйнятті цього формату. Друга частина розмови – це міркування про імпорт та експорт книжок-картинок. Про те, як наші читачі сприймають книжки-картинки із інших культур і якими мають бути наші книжки-картинки, щоб зацікавити іноземні видавництва.				
						Далі
			
		BookaBooks №2: Книжки-картинки

